Aunque les cueste creer, este libro vino a formar parte de mi colección de manera casual. Vivo cerca de una biblioteca pública que cada tanto pone anaqueles de libros gratis para distribuir en la comunidad. Hace poco, y de casualidad, pasé por la biblioteca a retirar un material de lectura y allí lo encontré, entre tanto trasto y libro olvidado. El libro tiene anotaciones en lápiz y en tinta; pero ello no desmerece su valor como libro con alto valor histórico y coleccionable.
Este volumen bellamente impreso en rústica condensa las famosas Cartas a un Joven Poeta, Cartas a una Joven Mujer, y Cartas a Dios, del poeta e intelectual austríaco Rainer Maria Rilke (1875-1926). Los tres libros ya habían sido editados por primera vez al italiano por la afamada casa editorial Cederna, que existió brevemente entre 1946 y 1950 y que llegó a publicar la traducción de estas cartas (traducción realizada por Leone Traverso) y otros 17 textos de escritores de renombre mundial, muchos de ellos alemanes y de habla inglesa. Una vez que cerró Cederna, fue absorbida por la casa editorial Valecchi, quién decide crear una colección editorial bajo el nombre Collana Cederna Vallecchi, respetando el concepto y la esencia de Cederna.
Es en este contexto que en 1958 se publica Lettere a Dio, a un Giovane Poeta, a una Giovane Signora en un solo libro, con la traducción original de Leone Traverso (quién ya había hecho el trabajo para Cederna) y fantástica edición en rústica.
No hay comentarios:
Publicar un comentario